Я заметил, что эта группа имеет вид регулярного отряда. Не только по строю. Они были одинаково обмундированы (жёсткие кожаные кирасы, круглые щиты — у лучников за плечами — круглые кожаные шлемы, средней длины и ширины почти прямые сабли, большие ножи, томагавки, наручья на правой руке…) Никакого снаряжения у них не было, и это тоже говорило в пользу того, что они местные.
Наши тоже рассыпались полукругом, но выгнутым, чтобы в случае чего быстро сомкнуться в кольцо. Я медленно достал палаш и, ещё помедлив, наган.
Совершенно неожиданно их командир — я видел широко посаженные синие глаза на смуглом от природы лице и шрам на подбородке — заговорил:
— Я Капитан Востока, меня зовут Герберт. Кто вы такие и зачем перешли границу Колорадо?
— Ах ты ублюдок… — процедил Йенс, доставая топор левой рукой. Но я удержал его — некая мысль, похоже, правильная, забрезжила в моём мозгу:
— Я князь Олег, мы идём к Тихому океану, где нас ждут друзья! Мы просто хотим пройти через ваши земли и не держим в мыслях ничего плохого!
Мне показалось, что в отряде Герберта произошло какое-то облегчённое движение. Капитан Востока спросил:
— Вы из Европы?
— Да, — кивнул я.
— Если они не врут, то они не люди Гонсалеса, — сказал кто-то в строю, но Герберт пресёк начавшееся шевеление взмахом руки и снова обратился ко мне:
— Я вижу, что вы бывалые люди. Мы не хотим драться, но у нас очень неспокойно…
— Негры? — уточнил я. Герберт отмахнулся:
— С ними мы справляемся довольно легко… Ты положишь оружие, я — тоже. Мы поговорим.
— Согласен, — без раздумий ответил я. Парень был мне симпатичен, а я привык доверять ощущениям.
Герберт передал оружие подошедшему мальчишке. Я отдал своё Сергею. Тот спокойно и понимающе спросил:
— Не они?
— Похоже, что не они, — ответил я, уже шагнув вперёд…
…Несколько секунд мы с Гербертом рассматривали друг друга.
— Ты, наверное, русский? — первым нарушил он молчание. Я кивнул. — Мы обычно дружелюбней встречаем незнакомцев… ну, если они не негры, — он улыбнулся. — Но вчера у нас украли двух девчонок, а парня, который был с ними, убили. Мы думали, что вы десант Гонсалеса.
— Три часа назад какие-то мерзавцы на дирижабле убили моего друга из арбалета, — медленно сказал я. — И мы думали, что вы из той же компании…
— На дирижабле?! — лицо Герберта окаменело. — Да это же и есть Гонсалес! Три часа назад… куда он отправился:
— На запад, — я указал рукой.
— Чёрт! — вырвалось у Герберта. — Послушай, — он смерил меня взглядом, — если вы думали, что это мы, но всё-таки шли дальше — значит, собирались мстить?
— Как же иначе? — удивился я. Герберт кивнул:
— В двадцати милях отсюда стоит наша столица, Элберт. Как насчёт того, чтобы отправится туда и кое-что обсудить с Советом?
И однажды умолкнут друзей голоса,
Сгинут компасы и полюса,
И незримо проляжет у ног полоса —
Испытаний твоих полоса!
В.Высоцкий
— Это же настоящий город!
Я понимал удивление Анри. В самом деле, американцы устроились неплохо. И город не город, но ничего более близкого к городу я тут не видел.
Гора Элберт существовала и в нашем мире. Не знаю, может, она и там выглядела так же, но здесь её внешний вид удивлял.
Вершина Элберта — на высоте больше четырёх километров — сияла вечными снегами. Метрах в трёхстах от подонжья из склона выдавалась площадка — в три-четыре футбольных поля размером — на которую вела довольно пологая тропа, перегороженная сторожевой башней с воротами. На этой площадке виднелись большие каменные дома, чуть в стороне от них падал в пропасть, на дне которой гремела река Колорадо, водопад.
Герберт сказал, что Элберте живёт почти четыреста человек, но почти половина всегда отсутствует, в дозорах Севера, Востока, Запада и Юга. Каждый дозор возглавлял свой Капитан, подчинявшийся Совету и бывший его членом. Кроме того, ещё человек сто-сто пятьдесят жили на разбросанных в окрестных горах и долинах фермах и стоянках. Всё это приходилось охранять. Не только от негров, но и от весьма многочисленных белых банд, охочих до чужого добра. Были у Колорадо и союзники — но не осёдлые, бродячие.
Герберт прожил в Колорадо уже три года, из них последний год был капитаном, а бандитов ненавидел даже больше негров. До того, как попасть в Колорадо, он почти два года странствовал по всей Северной Америке и пять месяцев провёл в рабстве у одной шайки, откуда бежал как раз сюда.
О банде Гонсалеса в Колорадо слышали несколько раз — она бесчинствовала на юге. И самым диким были именно слухи о том, что она перемещается на дирижабле. Но в последнее время тут убедились, что это не слухи…
Всё это Герберт рассказал мне по дороге и во время ночёвки — конечно, гораздо подробней. Я в ответ особо не распространялся, но сказанное мотал на ус. Да Герберт, похоже, и не рассчитывал особо на мою откровенность…
…Вблизи дома оказались победней — не такие уж высокие, плоские крыши из плит шифера, сами сложены из каменных пластин, щели между которыми плотно законопачены мхом. Но это были настоящие дома, как ни крути.
Очевидно, тут в самом деле нередко видели «приходящий персонал» — во всяком случае, особого удивления мы ни у кого не заметили, хотя на «улицах» находилось немало народу. Нас встретили ещё около сторожевой башни — три человека, с которыми Герберт быстро поздоровался. Потом он предложил мне сразу пройти в здание Совета, а моих ребят и девчонок обещали разместить на «постоялом дворе». Я тут же согласился, но подмигнул Йенсу, и тот ответил, прикрыв глаза — «понял»